03月
19

ITシステム/サービス 株式会社フラクシオジャパン 2008年03月19日


【プレスリリース概要】
ホテル・旅館が持っている日本語ホームページのデザインをそのまま利用し、統一感ある国際版ホームページが低価格で実現できる。イギリス発の翻訳・海外マーケティング会社の日本法人、(株)フラクシオジャパン(東京都渋谷区 代表取締役社長 杉山 達朗)は、日本全国のホテル・旅館向けホームページ翻訳サービスを3月17日(月)より開始する。

【プレスリリース内容】
国土交通省がビジット・ジャパン・キャンペーンを主催する中、海外から日本を訪れる外国人旅行客は年々増加傾向にある。しかし、外国語のホームページを持っているホテルや旅館は極めて少ない。当社調査の結果、ホテルや旅館が外国語ホームページを持たない理由は:1)「手間が掛かるため」、2)「多額のコストが必要であるため」である事が分かった。

従来、外国語版のホームページを制作するには、元のホームページを翻訳する翻訳会社と、その原稿を元にウェブ制作を行うウェブ制作会社とのやり取りが必要で、手間と費用が掛かっていた。
今回のホテル・旅館向け「外国語ホームページ制作サービス」は、既存のホームページのデザインを利用し、コンテンツやナビゲーション部分の画像のみを外国語に翻訳するため、新たなウェブデザイン費用が掛からないという利点がある。さらに、翻訳からウェブ修正までの作業をすべて一社で行うため、手間とコストを最大限に節減する事が可能になった。

また、オプションの「外国語問い合わせ代行サービス」を利用する事によって、海外からの外国語による問い合わせメールにもタイムリーに対応でき、外国語ホームページを本格的な集客ツールとして活用することができる。

[本サービスの主なメリット]
*ホテル・旅館が持っている既存の日本語ホームページのデザインをそのまま使用し、外国語にローカライズする為、新たなウェブデザイン費用が節減でき、デザインが統一された国際的なホームページに仕上がる。

*小規模サイト(〜10ページ)の外国語ホームページ制作費用が7万円〜15万円。大規模サイト(10〜20ページ)でも40万円以下と、同業他社と比べ低価格。

*自社でネイティブ翻訳者とウェブデザイナーがチームを組んでプロジェクトを担当するため、ホームページ上のレイアウト(文字数、改行位置、フォント等の調整)を順次修正でき統一感ある仕上がりが可能。

*オプションサービスの、「外国語の問い合わせ代行」、「外国語ホームページ更新代行」、「海外検索エンジン向けマーケティング」等を併用する事により、外国語ホームページを持つだけでなく、海外からの旅行者をターゲットにした集客に対応できる。

[関連リンク]
株式会社フラクシオジャパン ホームページ (http://www.flaxio.jp)

【プレスリリース連絡先】
(株)フラクシオジャパン 広報担当 
email : pr@flaxio.jp