10月
04

金融業/保険業 株式会社インフォシード 2011年10月04日


【プレスリリース概要】
 株式会社インフォシード(以下、インフォシード)は、年中無休365日24時間、翻訳依頼希望者とプロの翻訳家をインターネット上で仲介するサービス「Webで翻訳」(URL:http://web-trans.jp)において、2011年10月吉日、経済・金融分野の翻訳家の充実を図りました。

【プレスリリース内容】
世界同時株安、世界金融不安、欧州危機、各国の為替防衛…そして、TTP(環太平洋戦略的経済連携協定)など世界の経済、金融市場は刻一刻と変化をしております。そんな時期だからこそ、いち早く各国の対応、対策等の情報を手に入れ一刻も早く対応策を検討することが必要だと考えております。
新聞、雑誌、テレビ等で情報を仕入れたときは、もう既に最初に情報を手にした人が対策を取った後であり、そこから検討しても遅いかもしれません。いち早く対策を取るには、海外の情報を即時に翻訳することが必要となってきます。インフォシードのサイト「Webで翻訳」でもその必要性を重視し、今まで以上に経済・金融分野の翻訳家を充実させました。

専門性の求められる分野だからこそ、各分野のプロの翻訳家の翻訳が必要なのです。自分で翻訳家を選べる「Webで翻訳」の「選んで翻訳」「公募で翻訳」では、翻訳家のプロフィールを確認し、サイト内のメッセージボックスにて、翻訳家と直接コンタクトを取り、翻訳家を自分で確認して翻訳を依頼する事が出来ます。国際財務報告基準(IFRS)から経済誌、経済新聞、バランスシート、金融商品説明書、政府発表文書、格付け機関発表文書、財務諸表分析統計、預金保険制度など重要な専門性分野での翻訳において、お客様のさまざまなニーズにお応えします。

-----------------------------------------------------------------
(1)365日24時間、翻訳サービスを提供、最短90分/2,500円から納品可能
-----------------------------------------------------------------
Webで翻訳は3つのサービス「選んで翻訳」、「急いで翻訳」、「公募で翻訳」から選べる翻訳仲介サービスです。
「選んで翻訳」は依頼者自身で翻訳家の実績を確認し、複数人同時に見積もりを依頼でき、翻訳家から提示された翻訳料と実績から翻訳家を選定し依頼できるサービスです。
「急いで翻訳」は、時間が無い、至急翻訳が必要という際に、低価格かつ最短納期で最速90分というスピーディなサービス提供を実現いたしております。
「公募で翻訳」は、依頼者が金額、納期を提示し、翻訳家から翻訳料を入札、依頼者が翻訳家の実績と翻訳料から翻訳家を決定する入札形式のサービスです。

-----------------------------------------------------------------
(2)プロの翻訳家による、高品質な各種専門の翻訳を実現
-----------------------------------------------------------------
TOEICやTOEFL、HSK等でさまざまな検定で高得点を取得している翻訳家が直接翻訳いたします。翻訳家の経歴や実績などもサイト上で公表しているため、案件に合った分野の翻訳家の高品質な翻訳が提供可能です。
コンスタントに納品原稿のチェックを行うことにより、翻訳家は常に緊張感を持って翻訳作業を行っております。また品質が「Webで翻訳」に相応しくないと考えられる翻訳物を納品している翻訳家には、翻訳案件に応募できなくする等の対処をしております。また、翻訳家全員に翻訳納品後一週間以内は無償で修正に応じるよう契約で義務付けております。

-----------------------------------------------------------------
(3)機密保持
-----------------------------------------------------------------
お客様の情報を守るため、「Webで翻訳」に登録している翻訳家すべてと機密保持契約及び翻訳業務契約を締結しています。また、データの外部流出を防ぐため、翻訳データの送受信には暗号化技術SSLを導入して安全性確保に努めています。
特定の翻訳家以外に、翻訳原稿を見られたくないお客様には、「選んで翻訳」をお勧め致します。
「選んで翻訳」はお客様ご自身が翻訳者のプロフィールを確認し、選定してお見積依頼、翻訳依頼をできますので、お客様が選んだ翻訳家以外の者は、翻訳案件があること自体確認する事ができません。

-----------------------------------------------------------------
(4)お申し込みから納品までの手順
-----------------------------------------------------------------
お申し込みから納品までの各サービスの手順の詳細につきましては、下記ウェブサイトをご参照ください。
選んで翻訳  http://web-trans.jp/erande/flow.html
急いで翻訳  http://web-trans.jp/isoide/flow.html
公募で翻訳  http://web-trans.jp/koubode/flow.html


「Webで翻訳」サービスは、お客様が「Webで翻訳」をご利用いただくことにより、お客様自身で翻訳する必要も無く、忙しいお客様に少しのお時間でも有効にお使い頂けるお手伝いをさせて頂きたいと常に考えております。

【プレスリリース連絡先】
------------------------------------------------------------------------------ 
【サービスに関するお問い合わせ先】
株式会社インフォシード Infoseed Corporation
Webで翻訳サポート 担当:田中 雄次
〒150-0002東京都渋谷区渋谷1-8-3 TOC第一ビル6F(旧渋谷安田ビル)
TEL:03-3498-3337 FAX:03-3498-2883
E-Mail:info@web-trans.jp
URL:http://web-trans.jp
------------------------------------------------------------------------------